Pavel S.Vorontsov (li_bao) wrote,
Pavel S.Vorontsov
li_bao

Category:

перевод

lily:
out of the water...
out of itself.


Это хайку переводили многие. Я пока не смотрел чужие переводы впишу свой. А потом может скажу о других.

Кувшинка:
Вся из воды...
Вся из себя

Upd: поглядел что люди писали вот тут. Мне мой перевод больше нравится, хе хе...
Tags: перевод, хайку
Subscribe

  • Полморсосом личного состава навеяно

    лежу сражён радикулитом меня тамара пожалей и водочки для аппетита налей Запись сделана с помощью m.livejournal.com.

  • (no subject)

    а это наша вундервафля сказал с улыбкой президент она доставит всё что хочешь в момент

  • (no subject)

    олег поднял свой трансглюкатор сейчас смелю тебя в муку надень свой цак и по пацакски ку ку Запись сделана с помощью m.livejournal.com.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments