Pavel S.Vorontsov (li_bao) wrote,
Pavel S.Vorontsov
li_bao

Category:

шведские хайку

På marmorgolvet
en sparvfot och fyra fjädrar
Katten har lekt färdigt

(Bengt Robertson)

по мрамору пола
воробей и четыре прыжка
кошка поиграла

UPD: На самом деле всё было не так:

на мраморном полу
воробьиная лапка и четыре пёрышка
кошка наигралась

Этот перевод куда как точнее, спасибо ssaa. Будем считать первый блин комом.
Tags: перевод, хайку
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments