Pavel S.Vorontsov (li_bao) wrote,
Pavel S.Vorontsov
li_bao

Кукай

Результаты последнего в ушедшем году европейского кукая были обнародованы давно, но я собирался и всё же опубликую обзор, пусть и две недели спустя.

Если интересно - читайте. Была заявлена тема "путешествие".

1 место
#041 Marta Chocilowska, Warsaw, Poland
(14-9-10) = 70 points (участники должны выбрать три хайку, распределив их по местам, в скобках число первых, вторых и третьих мест. За первое дают 3 балла, за второе 2, за третье 1)

funeral
her first journey
alone

похороны
её первое путешествие
в одиночку

Мне это тоже понравилось, но до финала в моём рейтинге не добралось.

2 место
#192 Iliyana Stoyanova, St Albans, United Kingdom
(9-4-6) = 41 points

night bus
her tattoo flies away
with each street light

ночной автобус
ее тату улетает
с каждым уличным фонарем

Я картинки не увидел, потому и не отметил. Сейчас думаю, что неплохая хайку.

3 место
#021 Radka Mindova, Sliven, Bulgaria
(8-5-1) = 35 points

faint creaking –
the old man and his boat
talk to each other

поскрипывание -
старик и его лодка
толкуют друг с другом

тоже неплохая зарисовка

#215 Roberta Beary, Bethesda, Maryland, USA
(6-5-7) = 35 points

suitcase packed
the weight of promises
to stay in touch

чемодан собран
тяжесть обещаний
не забывать

тут мне не понравилась "тяжесть обещаний"

Мои фавориты:

1 место, 3 балла (собственно у него только мои баллы и были)
#068 Marie Derley, Ath, Belgium
coming back from trip
the postman didn't pass
and it hasn’t rain

возвращаюсь из путешествия
и почтальон не приходил
и дождя не было

2 место
#153 Zornitza Harizanova, Sofia, Bulgaria
(0-3-0) = 6 pts
end district
gipsy children make faces
at the passing train

дальний район
цыганенок корчит рожи
проходящим поездам

3 место
#177 Carmen Duvalma, Targoviste, Romania
(0-0-2) = 2 pts
anniversary –
staring in the mirror
when the elevator stopped

годовщина -
смотрю в зеркало
хоть лифт и остановился

Еще понравились (из чего я выбирал):

#009 Neringa Vyšniauskienė, Kaunas, Lithuania
(0-0-3) = 3 pts
bee sting
after a single touch
you leaving me

жало пчелы
после первого касания
ты меня покидаешь

#022 Goda V. Bendoraitiene, Klaipeda, Lithuania
(3-2-1) = 14 pts
crossing the equator
exchange of sms…
from autumn to spring

пересекая экватор
шлем смс...
из осени в весну

#027 Marion Clarke, Warrenpoint, Northern Ireland
(2-4-0) = 14 pts
coastal route . . .
I catch the sunrise
from the first bus

дорога по берегу...
ловлю рассвет
из первого автобуса

#030 Ernesto P. Santiago, Solano, Philippines
(4-3-3) = 21 pts
open boat—
a child clings
to my finger

открытая лодка-
ребенок вцепился
в мой палец

#040 Amir Hasanvandi, Shoush, Iran
(0-0-2) = 2 pts
cold winter morning
jumps to the sun
sparrow

холодное зимнее утро
выпрыгнул на солнце
воробышек

#042 Wiesław Karliński, Namysłów, Poland
(0-2-3) = 7 pts
end of the journey
at the final station
blanket and sandwich

конец путешествия
на конечной станции
одеяло и сэндвич

#064 Andrius Luneckas, Vilnius, Lithuania
(1-3-3) = 12 pts
fast train
attendant offers
fast food

скорый поезд
проводник предлагает
фаст фуд

#089 Marina Bellini, Bagnolo San Vito MN, Italy
winter holidays -
running breathless
for the flight connection

зимние каникулы -
бежим задыхаясь
на пересадку

#106 Christof Blumenrath, Borken, Germany
(1-1-5) = 10 pts
grandma and grandpa
on the back seat of my car
holding hands

бабуля с дедулей
на заднем сидении мой машины
держатся за руки

#161 Julie Warther, Dover, Ohio, USA
(0-1-0) = 2 pts
island vacation
receiving an upgrade
to hurricane status

отпуск на острове
получаем известие
об усилении урагана

#181 Lilija Olšauskiene, Kaunas, Lithuania
I feel insecure on this bus,
Adam, let’s bite off
the lifetime apple

я боюсь в этом автобусе,
Адам, давай откусим обратно
то яблоко

#182 Rick Clark, Seattle, USA
(0-1-0) = 2 pts
sure enough
a wine-dark sea—not far
from Calypso’s cave

конечно
море как вино темно-
недалече пещера Калипсо

#206 Billy Antonio, Laoac, Philippines
(5-3-1) = 22 pts
bedtime
my daughter and I
off to Neverland

время спать
дочка и я
отбываем в страну Чудес

#213 Rajandeep Garg, Sangrur, India
(1-3-1) = 4 pts
ashes in stream
the colour of his skin
becomes the sky

пепел в потоке
цвет его кожи
становится небом

Мой стишок никому не глянулся

#087 Pavel Vorontsov, Novosibirsk, Russia
walking home
through the snowfall
red lights of traffic jam

иду домой
сквозь снегопад
красные огни дорожной пробки
Tags: конкурс, перевод, хайку
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments