Pavel S.Vorontsov (li_bao) wrote,
Pavel S.Vorontsov
li_bao

Кукай опять

Подведены итоги очередного (двенадцатого) европейского квартального кукая. Ниже - результаты и мой небольшой обзор.

Тема была - время суток (день, ночь, утро...)

Сперва победители.

Цифры говорят о количестве голосов за первое (3 балла), второе (2 балла) и третье (1 балл) место.

FIRST PLACE:

#001 Radu Tudosan, Bucharest, Romania
(8-7-7) = 45 points
(from: GHA, AUS, BRA, UK, IDN, ISR, CRO, BRA - CRO, BUL, IND, CRO, BLR, ISR, CRO - POL, BGD, ROM, GER, USA, IND, AUS)

night fishing-
life hangs
by a single thread


ночная рыбалка-
жизнь держится
на тонкой леске

Прекрасная миниатюра. Я ее тоже рассматривал на номинацию, но не выбрал в конце концов (об этом ниже).

SECOND PLACE:

#104 Sandra Martyres, Mumbai, India
(4-2-8) = 24 points
(from: IND, FRA, ROM, ROM - GER, RUS - ROM, NGA, POL, HUN, GER, GER, BIH, LIT)

moonless sky -
not even a shadow
to follow him

безлунное небо -
даже тени нет
чтоб за ним идти

Тут я не знаю что так понравилось народу. Ну нет тени, чего уж тут глубокомысленного? Но вот - второе место.

THIRD PLACE (4):

#062 Emmanuel Jessie Kalusian, Port Harcourt, Nigeria
(4-4-1) = 21 points
(from: IND, CRO, PHI, BLR - SUI, SRB, ROM, LIT - MYS)

autumn dusk
white herons turn black
on their way home

осенние сумерки
белые цапли становятся черными
на пути домой

Тоже рассматривал этот стих для номинации. Нравится - просто и понятно. Хотя и без особой изюминки.

#109 Christiane Ranieri, Wittenheim, France
(4-2-5) = 21 points
(from: GER, FRA, UK, MGL - AUS, POL - POL, BUL, ROM, BUL, GER)

birthday —
in my daughter's hair
a woman's perfume

день рождения -
в прическе моей дочери
женский парфюм

Девочка созрела )

#138 Alegria Imperial, Vancouver, BC, Canada
(4-2-5) = 21 points
(from: POL, ROM, AUS, SRB - GER, UK - IND, AUS, AUS, ROM, JAP)

dream catcher--
the shifting colours
of dawn

ловец снов--
смешение красок
рассвета

Нечего сказать. В огороде ловец, в Киеве рассвет, но народу нравится.

#140 Maria Tomczak, Opole, Poland
(4-3-3) = 21 points
(from: BUL, FRA, ITA, GER - SWE, USA, ROM - HUN, POL, ROM)

hospice silence
an old yogi salutes the sun
in his mind

тишина богодельни
старый йог приветствует солнце
в уме

Переделал в переводе хоспис на богодельню. Так сыромятней.

Теперь что выбрал я:

1 место
overcast day
she saves a poem
to the cloud

#070 Marietta Jane McGregor, Canberra, Australia
(3-2-2) = 15 pts

пасмурный день
она сохраняет стих
в облако

Понравилась двусмысленность "сохраняет в облаке", что может означать как переносное значение (проговорила вслух, послала небесам), так и прямое - сделала файлик и сохранила в облачном хранилище.

2 место
long day –
from i love the rain
to i hate it

#016 Radka Mindova, Sliven, Bulgaria
(3-4-3) = 20 pts

длинный день -
от я люблю дождь
до я его ненавижу

Ну вот действительно - с утра дождик радовал, к вечеру задолбал. Нравится.

3 место
a general cleaning
before the birthday party
the dust on the globe

#169 Asta Čižiūnaitė, Vilnius, Lithuania
(0-0-2) = 2 pts

генеральная уборка
перед вечеринкой в день рождения
пыль на глобусе

И до глобуса тряпка добралась хоть раз в год.

Мой стих был такой

starless night
like the first one
without father

#067 Pavel S. Vorontsov, Novosibirsk, Russia
(2-2-3) = 13 pts

беззвездная ночь
как та первая
без папы

Теперь просто то, из чего я выбирал. На удивление много было хайку, которые интересно было рассматривать.

#004 Brenda Davis Harsham, Boston, USA (no points)
gunmetal-grey dawn
ravens ker-kraa, raindrops plink
groaning duvet shifts

вороненая сталь рассвета
вороний грай, шум дождя
дрогнуло одеяло со стоном

#010 Dainius Dirgėla, Vilnius, Lithuania
(1-2-4) = 11 pts
between
your white and my black
twilight

между
твоей белизной и моей чернотой
сумерки

#011 Vibeke Laier, Randers, Denmark
(3-5-1) = 20 pts
keeping stars alive
on rice paper
night calligraphy

сохраняю звездам жизнь
на рисовой бумаге
ночная каллиграфия

#015 Vitali Khomin, Mukachevo, Ukraine (no points)
the ascending moon
from darkness of forest
crackle and hoot

растущая луна
из темноты леса
треск и уханье

#017 John Hawkhead, Bradford on Avon, United Kingdom
(2-0-2) = 8 pts
Somerset levels
otters crossing the flood plain
swim around the moon

Сомерсет
выдры, пересекая заливной луг,
плывут вокруг луны

#022 Keith A. Simmonds, Rodez, France
(1-0-2) = 5 pts
Winter day:
a ray of sunlight
upon the snowflakes

зимний день:
солнечный лучик
сквозь снежинки

#024 Horst Ludwig, St. Peter, MN, USA
(2-3-1) = 13 pts
Long late autumn night -
opening an old Bible
where I closed it last

длинный поздний осенний вечер -
открываю старую Библию
где закрыл последний раз

#034 Rosa Clement, Manaus, Amazonas, Brazil
(0-2-1) = 5 pts
farm trail
the moonless night hides
all puddles

сельская тропинка
безлунная ночь прячет
все лужи

#035 Birgit Heid, Landau/Pfalz, Germany (no points)
twitter of a titmouse
the bothersome rain turned
to midnightsnow

чириканье синицы
унылый дождик превратился
в полночный снегопад

(однако, только сейчас заметил как по немецки написано!)

#060Damir Janjalija, Kotor, Montenegro
(1-1-0) = 5 pts
an autumn day
drifting to the western shore...
my homeless shadow

осенний день
дрейфует к западному берегу...
моя бездомная тень

#072 Alexey Golubev, St. Petersburg, Russia
(1-0-1) = 4 pts
full moon
tell me something
about yourself

полная луна
расскажи мне что-нибудь
о себе

#081 Tash Adams, Perth, Australia
(2-2-1) = 11 pts
light
through the holes
of my black umbrella

свет
сквозь прорехи
моего черного зонтика

#093 Valentina Ranaldi-Adams, Fairlawn, Ohio, USA
(0-0-1) = 1 pt
a light show -
performed nightly
by fireflies

шоу света -
каждую ночь исполняют
светлячки

По русски тут свет-свет, не очень хорошо, но уж как перевелось. По аглицки звучит лучше.

#118 Božidar Škobić, Višegrad, Bosnia and Herzegovina (no points)
autumn thicket
beast waiting for the first dusk
to go hunting

заросли осенью
зверюга ждет первые сумерки
начать охоту

Зверюга тут наверно кот. Я так это представил - домашний кот затаился в кустах, типа его не видно.

#126 Francesco de Sabata, Pescantina, Italy
(0-0-1) = 1 pt
the frozen sea
just swallowed a frozen sun -
the longest night

замерзшее море
только что проглотило
замерзшее солнце -
самая длинная ночь

#129 Manuela Ritzke, Rostock, Germany
(0-1-0) = 2 pts
in cold gloomy nights
he gazes at her beauty
with dark amber eyes

в холодной мрачной ночи
он смотрит на ее красоту
темно-янтарными глазами

Какая готика!

#184 Laura Csilla, Brasov, Romania
(3-3-1) = 16 pts
night in the trenches
a firefly prolongs
my life line

ночь в траншее
светлячок продлевает
мою линию жизни

#185 Christa Beau, Halle/Saale, Germany
(4-1-0) = 14 pts
December night
a girl dreams of the doll
from the storefront

декабрьская ночь
девочке снится кукла
с витрины


Думаю замутить русскоязычный кукай в таком же квартальном формате. В новом году начну.
Tags: конкурс, хайку
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments